Flashové návody pro BOINC

Obecná diskuse týkající se systému BOINC

Moderátoři: zdespi, Moderátoři

Odeslatod Honza » sob bře 31, 2007 10:24 am

Hod sem CZ texty, at je od ceho se do En verze odpychnout...
Honza
 
 
Příspěvky: 4318
Registrován: úte lis 30, 2004 10:50 am

Odeslatod Krystof » sob bře 31, 2007 1:29 pm

Zrovna ty texty sepisuju a jak jsem psal, prekladatele uz mam, ale kdyby nahodou "selhal" :lol: tak dam urcite vedet. Diky :wink:

Honza píše:Hod sem CZ texty, at je od ceho se do En verze odpychnout...
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod JardaM » sob bře 31, 2007 5:33 pm

Honza píše:Hod sem CZ texty, at je od ceho se do En verze odpychnout...
,
Honzo, a ja mislel (byl přesvědčen) že ty češtinu rád.
JardaM
Expert
Expert
 
Příspěvky: 465
Registrován: stř pro 07, 2005 1:58 pm
Bydliště: Praha

re

Odeslatod Necroman » sob bře 31, 2007 11:50 pm

Tak uz jsem byl take obeznamen s tim, ze se nase flashove navody stavaji popularnimi, stojim ted ale pred moralnim dilema: ta moje upoutavkova prezentace ZDE je jen zapoctovou praci na seminar z Flashe, kde jsem skloubil prijemmne s uzitecnym.
(Tu prezentaci jsem spichl asi za 4 dny, kdyz jsem ve ctvrtek zjistil, ze mam do nedele odevzdat zapocet a zatim jsem na Flash ani nesahnul :) ).

U te prezentace jsem se ponekud vice "inspiroval" puvodnim flashem na Folding@home, ktery je k videni ZDE.

Pokud bych oprasil sve znalosti a udelal anglicky remake toho meho remaku, mohlo by to hodit spatne svetlo na SETI, ze "kopiruje" od Foldingu... tak nevim.

Co na to rikate?
Uživatelský avatar
Necroman
Expert
Expert
 
Příspěvky: 496
Registrován: pon led 17, 2005 2:43 pm
Bydliště: Louny

Odeslatod Merlin » ned dub 01, 2007 6:46 am

2Necroman:

Myslím, že Tvůj výtvor se opravdu silně inspiroval z původního motivu. Na druhou stranu svou jednouchostí je dostatečně transparentní pro masy PC uživatelů. Zpětný překlad do EN se mi jeví zbytečný, to už by jako kopírování určitě někdo napadl :wink: . Nicméně jsi odvedl kus práce, a to se cení.

A ten zápočet taky :lol:
Uživatelský avatar
Merlin
Mírně pokročilý
Mírně pokročilý
 
Příspěvky: 184
Registrován: úte led 09, 2007 9:28 am

Re: re

Odeslatod Krystof » ned dub 01, 2007 10:38 pm

Já si myslim, že ta tvoje prezentace je udělaná líp... No každopádně musíme počkat, co nám napíšou - já už čekám na odpověď od pátku, tak jenom doufám, že maj prostě o víkendu "volno" :lol:

Necroman píše:Co na to rikate?
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Re: re

Odeslatod dejvidek » ned dub 01, 2007 11:05 pm

Necroman píše:Co na to rikate?

Velmi povedené :Honza_clap. Chybí mi prezentace více projektů, třeba jako pokračování.
dejv
Uživatelský avatar
dejvidek
Administrator
Administrator
 
Příspěvky: 2175
Registrován: pát srp 27, 2004 12:24 pm
Bydliště: Písek

Odeslatod Krystof » úte dub 03, 2007 5:19 pm

Tak ten "muj" prekladatel do anglictiny ma cas nejdrive az o vikendu. Mel by nekdo chut prelozit ten prvni navod? Text mam pripraveny a byl bych vdecen :)
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod Honza » úte dub 03, 2007 7:11 pm

Nevim, jestli se k tomu dostanu do patku (o vikendu jsem fuc), ale jak jsem navrhoval drive - hod jsem text (urcite toho neni mnoho). To se spise nekdo chyti, muze nahodit hruby preklad, ktery se potom doladi...
Honza
 
 
Příspěvky: 4318
Registrován: úte lis 30, 2004 10:50 am

Odeslatod Krystof » úte dub 03, 2007 8:00 pm

Jasne, je to urcite dobrej napad - takze text prvniho navodu je tady a kdyz se do toho kdokoli pusti, tak treba hned napiste sem, at nepreklada stejnou cast navodu vice lidi najednou :wink: Samozrejme kdo vice pomuze s prekladem, bude uveden v navodu mezi prekladateli :P Zatim diky moc :)

btw vypada to, ze je zajem i o slovenskou verzi :)
jinak zaroven zaroven delam na obrazovkach anglicky verze prvniho navodu a na dalsim navodu :)

Honza píše:Nevim, jestli se k tomu dostanu do patku (o vikendu jsem fuc), ale jak jsem navrhoval drive - hod jsem text (urcite toho neni mnoho). To se spise nekdo chyti, muze nahodit hruby preklad, ktery se potom doladi...
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod Krystof » pát dub 06, 2007 8:52 pm

Tak a mám další návod :D
V pořadí čtvrtý se jmenuje Detailní nastavení projetku World Community Grid a naleznete ho na zaktualizované a na překlady přichystané stránce zde.
Jako vždy budu rád za připomínky :wink:

Jinak koukám, že na anglický překlad se ještě nikdo nevrhl a já se zatím anglicky líp nenaučil :lol: tak snad se na to vrhne ten "můj" překladatel o víkendu, obrazovky pro anglickou verzi mám již (bez textu) hotové :wink:
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod Krystof » pon dub 09, 2007 8:28 pm

Dělám ten update kvůli BOINC Manageru 5.8.* a jeho novému zjednodušenému grafic.rozhraní. Myslíte, že má smysl ponechat starou verzi návodů, a označit třeba jako 1a a updatnutou verzi jako 1b nebo tu starou verzi návodu (pro BM 5.4.11) zrušit a nahradit s ní tu novou? Je vlastně nějaký důvod pro užívání starší verze než 5.8.*?

...jinak překlad do angliny se zatím nepohnul :?
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod dejvidek » pon dub 09, 2007 9:21 pm

Osobně používám stále původní grafické rozhraní a to proto, že mi vyhovuje. Důvod proč používat starší verze BM jsou, ale je jich minimum. Rozhodně je lepší udělat návod pro verzi 5.8.x s poukazem na to, že některé funkce ve starších verzích nejsou než naopak. (některé funkce jsou v novějších verzích...atp.)
dejv
Uživatelský avatar
dejvidek
Administrator
Administrator
 
Příspěvky: 2175
Registrován: pát srp 27, 2004 12:24 pm
Bydliště: Písek

Odeslatod Krystof » úte dub 10, 2007 11:59 am

No já používám taky to původní GUI, to nový mě spíš prudí, asi hlavně proto, že teď kvůli němu budu muset ty první návody předělat :D Včera jsem se do toho pustil a když jsem přidal do prvního návodu (instalace a připojení k projektům) obrazovky po prvním spuštění BOINC Manageru, tak jsem to za chvíli zabalil, protože mi došlo, jakej v tom bude zmatek...Přemýšlím nad "scénářem", aby v tom zmatek nebyl... napadlo mě zatím tohle:

- instalace BOINC Manageru -> spuštění proběhne automaticky v novém GUI -> připojení k prvnímu projektu -> malá prohlídka nového GUI -> přepnutí do starého GUI -> připojení k dalšímu projektu -> malá prohlídka starého GUI -> přepnutí do nového GUI ...KONEC

takže do starého návodu budu muset přidat jenom obrazovky pro nové GUI a u starého GUI jenom přepnutí se do nového GUI, ale asi to bude pěkně dlouhý...

dejvidek píše:Osobně používám stále původní grafické rozhraní a to proto, že mi vyhovuje. Důvod proč používat starší verze BM jsou, ale je jich minimum. Rozhodně je lepší udělat návod pro verzi 5.8.x s poukazem na to, že některé funkce ve starších verzích nejsou než naopak. (některé funkce jsou v novějších verzích...atp.)
dejv
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

Odeslatod Krystof » pát dub 20, 2007 1:48 pm

Tak preklad prvniho navodu do anglictiny je konecne na svete :) Jeste to pry po sobe prekontroluje a posle mi to :wink:
Chce to nekdo jeste prekontrolovat, ze bych to sem pak hodil?
Uživatelský avatar
Krystof
Nováček
 
Příspěvky: 49
Registrován: stř čer 07, 2006 7:00 pm

PředchozíDalší

Zpět na BOINC

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník